Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




詩篇 79:7 - Japanese: 聖書 口語訳

7 彼らはヤコブを滅ぼし、 そのすみかを荒したからです。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 彼らはヤコブを滅ぼし、そのすみかを荒したからです。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 その国々は、神の民イスラエルを滅ぼし、 一軒残らず荒らし回ったからです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 彼らはヤコブを食いものにし その住みかを荒廃させました。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 それらの国がしたことは ヤコブの家系をぶっ殺し ヤコブの土地を破壊した

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 彼らはヤコブを滅ぼし、そのすみかを荒したからです。

この章を参照 コピー




詩篇 79:7
9 相互参照  

これはエレミヤの口によって伝えられた主の言葉の成就するためであった。こうして国はついにその安息をうけた。すなわちこれはその荒れている間、安息して、ついに七十年が満ちた。


林のいのししはこれを荒し、 野のすべての獣はこれを食べます。


主よ、ひどくお怒りにならぬように、 いつまでも不義をみこころにとめられぬように。 どうぞ、われわれを顧みてください。 われわれはみな、あなたの民です。


東にスリヤびとあり、西にペリシテびとあり、 彼らは大口をあけてイスラエルを食い尽す。 それでも主の怒りはやまず、 なおも、そのみ手を伸ばされる。


これに会う者はみなこれを食べた。その敵は言った、『われわれに罪はない。彼らがそのまことのすみかである主、先祖たちの希望であった主に対して罪を犯したのだ』と。


安らかにいる国々の民に対して、大いに怒る。なぜなら、わたしが少しばかり怒ったのに、彼らは、大いにこれを悩ましたからであると。


私たちに従ってください:

広告


広告